cambiar
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
significados
- mapudungunact. [Un objeto por otro] trafkintun, welukan (unitr.).
- mapudungunCambiar algo [en su modo de ser]: kakünun, kakekünun [refiriéndose al pl.].
- mapudungunCambiar [en su orden]: trafkintun, welukünun.
- mapudungunCambiar [un caballo, etc.] a otra parte: witrawülün (Huapi), witrarulün (unitr.) kañpüle.
- mapudungunCambiarse, transformarse: kakünuwün.
- mapudungunMudarse: mudawün [del esp.].
- mapudungunMandarse cambiar [para escapar a los gendarmes o acreedores]: welukünuwün (refl.). Ahora ha cambiado todo 'fewla tranarupayey kom'. El viento ha cambiado 'ka kürüf ngetuy'. El viento cambia continuamente 'weluwelu tripamekey kürüf'.
- mapudungunHaber cambiado de aspecto, o el estado de algo: kangewen ñi ad, ñi felen.
› fuente original
row 10930: cambiar | act. [Un objeto por otro] trafkintun, welukan (unitr.). | Cambiar algo [en su modo de ser]: kakünun, kakekünun [refiriéndose al pl.]. | Cambiar [en su orden]: trafkintun, welukünun. | Cambiar [un caballo, etc.] a otra parte: witrawülün (Huapi), witrarulün (unitr.) kañpüle. | Cambiarse, transformarse: kakünuwün. | Mudarse: mudawün [del esp.]. | Mandarse cambiar [para escapar a los gendarmes o acreedores]: welukünuwün (refl.). Ahora ha cambiado todo 'fewla tranarupayey kom'. El viento ha cambiado 'ka kürüf ngetuy'. El viento cambia continuamente 'weluwelu tripamekey kürüf'. | Haber cambiado de aspecto, o el estado de algo: kangewen ñi ad, ñi felen.