cerrado

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017

significados

  • mapudungunadj. Estar cerrado [la puerta, el cerco, etc.]: nürüfkülen; [el sobre] nürüfmalen; [el cielo] traftromülen.
  • mapudungunTener cerrados los dedos para que no se vea lo que hay en la mano: roküfnien ñi kug.
  • mapudungunTener cerrado el entendimiento: wesha longko ngen (intr.).
  • mapudungunTener cerrada la garganta: trafpel'ngün' (intr.).
  • mapudungunTener cerrdos los ojos: umerkülen (intr.), umernien (unitr.) ñi nge.
  • mapudungunTener cerrado el pecho: ngüf rüku (ruku) ngen (intr.).
fuente original
row 11108: cerrado | adj. Estar cerrado [la puerta, el cerco, etc.]: nürüfkülen; [el sobre] nürüfmalen; [el cielo] traftromülen. | Tener cerrados los dedos para que no se vea lo que hay en la mano: roküfnien ñi kug. | Tener cerrado el entendimiento: wesha longko ngen (intr.). | Tener cerrada la garganta: trafpel'ngün' (intr.). | Tener cerrdos los ojos: umerkülen (intr.), umernien (unitr.) ñi nge. | Tener cerrado el pecho: ngüf rüku (ruku) ngen (intr.).