comer

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017

significados

  • mapudungunintr./act. in.
  • mapudungunComer carne: ilotun; ilon; comer harina: mürketun; comer pan: kofketun; comer pescado: challwatun (intr.), etc.
  • mapudungunComer todo el plato: filltun (unitr.) ñi plato.
  • mapudungunComer [un remedio o la harina] seco, sin agua: panun (Pangui.), panuntun.
  • mapudungunComer con ruido: üngarün.
  • mapudungunIr a otra casa con la esperanza de ser convidado a comer: mongetumen; [en el viaje] mongeturpan, mongeturpun, etc. [siempre con las partículas respectivas, según sea la venida, la ida, el regreso acá o allá].
  • mapudungunDar de comer a alguno: ilelün, ileltun (unitr.).
  • mapudungunComérselo uno solo, sin dar a otros: iñmun (unitr.); [si es carne] ilotuñmun; [si son los sesos] müllotuñmun (intr.).
  • mapudungunSentir comezón: V. comezón.
véase comezón
fuente original
row 11338: comer | intr./act. in. | Comer carne: ilotun; ilon; comer harina: mürketun; comer pan: kofketun; comer pescado: challwatun (intr.), etc. | Comer todo el plato: filltun (unitr.) ñi plato. | Comer [un remedio o la harina] seco, sin agua: panun (Pangui.), panuntun. | Comer con ruido: üngarün. | Ir a otra casa con la esperanza de ser convidado a comer: mongetumen; [en el viaje] mongeturpan, mongeturpun, etc. [siempre con las partículas respectivas, según sea la venida, la ida, el regreso acá o allá]. | Dar de comer a alguno: ilelün, ileltun (unitr.). | Comérselo uno solo, sin dar a otros: iñmun (unitr.); [si es carne] ilotuñmun; [si son los sesos] müllotuñmun (intr.). | Sentir comezón: V. comezón.