constelación
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
№11345
significado
- mapudungunf. Ciertas constelaciones conocidas por los mapuches: n'amun' choyke o pünon choyke, la Cruz del Sur; ngaw, las Tres Marías (?); kalolasta; korralkulliñ [lit. 'corral de animales']; trana l'ükay o ütrüfkünu l'ükay o tranakünu l'ükay [lit. 'boleador tirado o tendido'], dos estrellas que hay en la continuación oriental del travesaño de la Cruz del Sur; weluwitraw, el Orión, al menos las tres estrellas que hay en una línea; wütrul poñü, un grupo de estrellas solamente pequeñas, tal vez las Pléyades [lit. 'montón de papas']; chawün achawall o achawüll, cierto grupo de estrellas pequeñas a cuya derecha, a poca distancia, hay una grande [lit. 'la gallina con los pollos']; l'uan, el guanaco; kudüweke, mancha oscura en la Vía Láctea cerca de la Cruz del Sur [lit. 'vellón negro']; rünganko, dos manchas blancas separadas de la Vía Láctea [lit. 'pozo de agua'].
› fuente original
row 11470: constelación | f. Ciertas constelaciones conocidas por los mapuches: n'amun' choyke o pünon choyke, la Cruz del Sur; ngaw, las Tres Marías (?); kalolasta; korralkulliñ [lit. 'corral de animales']; trana l'ükay o ütrüfkünu l'ükay o tranakünu l'ükay [lit. 'boleador tirado o tendido'], dos estrellas que hay en la continuación oriental del travesaño de la Cruz del Sur; weluwitraw, el Orión, al menos las tres estrellas que hay en una línea; wütrul poñü, un grupo de estrellas solamente pequeñas, tal vez las Pléyades [lit. 'montón de papas']; chawün achawall o achawüll, cierto grupo de estrellas pequeñas a cuya derecha, a poca distancia, hay una grande [lit. 'la gallina con los pollos']; l'uan, el guanaco; kudüweke, mancha oscura en la Vía Láctea cerca de la Cruz del Sur [lit. 'vellón negro']; rünganko, dos manchas blancas separadas de la Vía Láctea [lit. 'pozo de agua'].