dos
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
significados
- mapudungunnum. epu.
- mapudunguns. Los dos, ambos: üyag, trür.
- mapudungunadj. Ambos, los dos [de ambos lados]: epuñpüle. Las dos orejas 'epuñpüle pilun'. El dos de mayo (en tiempo pasado) 'epu antü konchi o amulechi mayo (mew)'. El dos de mayo (en tiempo futuro) 'epu antü konachi mayo mew' o 'epu antü konle mayo'.
- mapudungunDe dos a dos: re epuke; mürkülen, mürkechi.
- mapudungunEn dos días: epu antü mew.
- mapudungunPasado mañana: epu antü mew, epuwe, epuentu. Dame dos (nueces) 'epulen (nues)'. Me pondré dos mantas 'epuñchüke makuñtuan'. Pondré dos capas 'epunchüke ikülla tükuan'.
› fuente original
row 12285: dos | num. epu. | s. Los dos, ambos: üyag, trür. | adj. Ambos, los dos [de ambos lados]: epuñpüle. Las dos orejas 'epuñpüle pilun'. El dos de mayo (en tiempo pasado) 'epu antü konchi o amulechi mayo (mew)'. El dos de mayo (en tiempo futuro) 'epu antü konachi mayo mew' o 'epu antü konle mayo'. | De dos a dos: re epuke; mürkülen, mürkechi. | En dos días: epu antü mew. | Pasado mañana: epu antü mew, epuwe, epuentu. Dame dos (nueces) 'epulen (nues)'. Me pondré dos mantas 'epuñchüke makuñtuan'. Pondré dos capas 'epunchüke ikülla tükuan'.