en

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017 №12304

significados

  • mapudungunprep. mew (posp.).
  • mapudungunCon nombres propios de lugares o países, es más común no expresarlo. Estoy en Temuco 'Temuko mülen'.
  • mapudungunCuando se menciona el objeto en cuya superficie o en cuyo interior se realiza una acción, el verbo, con frecuencia, se combina con tükun, tükulen, konün, konkülen, modo que parece exigir el sentido vago de la posp. mew. Trariley foki mew 'está amarrado con boqui'. Foki mew (o engu) trarintükuley üngko mew 'con boqui está amarrado en la estaca'.
  • mapudungunA veces se expresa por el suf. tu. Nerüm antü maputu miawkey müt'en 'las pulgas andan de día solamente en el suelo'.
  • mapudungunEn invierno: pukem.
fuente original
row 12440: en | prep. mew (posp.). | Con nombres propios de lugares o países, es más común no expresarlo. Estoy en Temuco 'Temuko mülen'. | Cuando se menciona el objeto en cuya superficie o en cuyo interior se realiza una acción, el verbo, con frecuencia, se combina con tükun, tükulen, konün, konkülen, modo que parece exigir el sentido vago de la posp. mew. Trariley foki mew 'está amarrado con boqui'. Foki mew (o engu) trarintükuley üngko mew 'con boqui está amarrado en la estaca'. | A veces se expresa por el suf. tu. Nerüm antü maputu miawkey müt'en 'las pulgas andan de día solamente en el suelo'. | En invierno: pukem.