elukünun

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017

significado

  • españolditr. Dar a alguno palabra o promesa de darle, entregarle algo. Este verbo no es usado en la forma en que se presenta, debiendo tener en su voz activa siempre la configuración hacia la persona a quien se da, la cual en voz pasiva viene a ser sujeto; no nombrándose tal persona, esto es, cuando se quiere enunciar solamente el que se da algo, la raíz elu- no tiene indicación, sino que debe sustituirse por la raíz wül-, de wülün, o ru-, de rulün. Elukünuenew ñi ñaw '(él) me ha prometido su hija'.
fuente original
row 1266: elukünun | ditr. Dar a alguno palabra o promesa de darle, entregarle algo. Este verbo no es usado en la forma en que se presenta, debiendo tener en su voz activa siempre la configuración hacia la persona a quien se da, la cual en voz pasiva viene a ser sujeto; no nombrándose tal persona, esto es, cuando se quiere enunciar solamente el que se da algo, la raíz elu- no tiene indicación, sino que debe sustituirse por la raíz wül-, de wülün, o ru-, de rulün. Elukünuenew ñi ñaw '(él) me ha prometido su hija'.