escupir
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
significados
- mapudungunintr. tofkütun; [en el suelo] pülli mew.
- mapudungunact. Arrojar con la saliva: tofkünentun.
- mapudungunEscupir a uno: tofküñman (unitr.). Me escupió a la cara (por insulto) 'tofküñmañmanew ñi ange'. Escúpeme (tú) en la mano (por favor) 'tofküñmalen ñi kug'.
- mapudungunintr. Escupir adentro de algo: tofküntükun (intr.); [en la salivera] tofküñtükuwe mew.
- mapudungunEscupir hacia alguno: tofkütun (unitr.).
- mapudungunEscupir chispas [el fuego]: V. tregün.
véase
tregün
› fuente original
row 12724: escupir | intr. tofkütun; [en el suelo] pülli mew. | act. Arrojar con la saliva: tofkünentun. | Escupir a uno: tofküñman (unitr.). Me escupió a la cara (por insulto) 'tofküñmañmanew ñi ange'. Escúpeme (tú) en la mano (por favor) 'tofküñmalen ñi kug'. | intr. Escupir adentro de algo: tofküntükun (intr.); [en la salivera] tofküñtükuwe mew. | Escupir hacia alguno: tofkütun (unitr.). | Escupir chispas [el fuego]: V. tregün.