orilla

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017 №14897

significados

  • mapudungunf. üpül, inal. V. üllüf.
  • mapudungunA orillas: inal mew, inaltu. A orillas del mar, en la playa 'inal l'afken', inaltu l'afken''. (El pontro) tiene a ambos lados rayas teñidas en las orillas 'epuñpüle inal mew müt'en niey wirin'. (El plato) está en la orilla de la mesa 'üpülküley o inalküley mesa mew o üpül mesa mew müley'. (La casa) está a orillas del pueblo, en las afueras 'üpültripaley waria mew'. Dejé el objeto en la orilla de la mesa 'üpülkünun o inalkünun weshakelu mesa mew'.
  • mapudungunSaltar a las orillas, a tierra: üpültripan; [hacia acá] üpültripapun.
  • mapudungunSacar a orillas [p. ej. una red]: inalnentun.
  • mapudungunLlegar a orillas del pueblo: inalpun waria mew. Pasarás a orillas del pozo 'inalrumeaymi kowe mew'.
véase üllüf
fuente original
row 15059: orilla | f. üpül, inal. V. üllüf. | A orillas: inal mew, inaltu. A orillas del mar, en la playa 'inal l'afken', inaltu l'afken''. (El pontro) tiene a ambos lados rayas teñidas en las orillas 'epuñpüle inal mew müt'en niey wirin'. (El plato) está en la orilla de la mesa 'üpülküley o inalküley mesa mew o üpül mesa mew müley'. (La casa) está a orillas del pueblo, en las afueras 'üpültripaley waria mew'. Dejé el objeto en la orilla de la mesa 'üpülkünun o inalkünun weshakelu mesa mew'. | Saltar a las orillas, a tierra: üpültripan; [hacia acá] üpültripapun. | Sacar a orillas [p. ej. una red]: inalnentun. | Llegar a orillas del pueblo: inalpun waria mew. Pasarás a orillas del pozo 'inalrumeaymi kowe mew'.