ser

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017 №16565

significados

  • mapudungunintr. ngen; terminación verbal n, len, külen. V. Augusta (1903, p. 41, 2ª).
  • mapudungunSer colorado: kelü ngen, kelün, kelülen, kelünkülen.
  • mapudungunEsto es: feley, feley düngu o [confirmando con refuerzo] felelley may. ¿De dónde eres? '¿chew che ngeymi?'. Soy de Augsburgo 'Ausbürgoche ngen iñche'.
  • mapudungunm. ñi chemngen weshakelu kam che, ñi chemkünngen.
  • mapudungunEl ser divino, dios: ñi chemngen.
  • mapudungunEl ser humano: wentru ñi chemngen; [para incluir también a las mujeres] nagmapuche ñi chemngen. Dios es uno en su ser, trino en las personas 'Dios kiñey ñi chemngen mew, külaley ñi ineyngen mew'.
fuente original
row 16750: ser | intr. ngen; terminación verbal n, len, külen. V. Augusta (1903, p. 41, 2ª). | Ser colorado: kelü ngen, kelün, kelülen, kelünkülen. | Esto es: feley, feley düngu o [confirmando con refuerzo] felelley may. ¿De dónde eres? '¿chew che ngeymi?'. Soy de Augsburgo 'Ausbürgoche ngen iñche'. | m. ñi chemngen weshakelu kam che, ñi chemkünngen. | El ser divino, dios: ñi chemngen. | El ser humano: wentru ñi chemngen; [para incluir también a las mujeres] nagmapuche ñi chemngen. Dios es uno en su ser, trino en las personas 'Dios kiñey ñi chemngen mew, külaley ñi ineyngen mew'.