sombra
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
significados
- mapudungunf. [Falta de luz] llawfen; [para tomar el fresco] fishken.
- mapudungunImagen producida por la sombra: aywiñ.
- mapudungunLa sombra del muerto: am, aywiñ, loliñ (Pangui.).
- mapudungunPonerse a la sombra: llawfeñtun (intr.).
- mapudungunEstar en la sombra, tomarla actualmente: llawfutulen.
- mapudungunHacer sombra a: llawfeñman (unitr.). (El árbol) hace sombra a las hortalizas 'llawfeñmaniey hortaliza'. (El Espíritu Santo) te hará sombra 'llawfeñmapayageymew o aywiñeluwpayay eymi mew'. Hazte a un lado, me haces sombra, hágase luz 'kiñepülekünuwnge, reñmaltuniegen, pelongepe'. No me hagas sombra 'pelomtuen an'ay'. (El remedio) estará en la sombra, no se exponga a la luz 'relmantuleay'.
- mapudungunEn el eclipse lunar. (La luna) está en la sombra de la tierra 'relmantunieyen iñ nagmapu'. En la luna se ve la sombra de nuestra tierra 'iñ nagmapu aywiñeluwpuy küyen' mew'.
- mapudungunEstar (el ganado) echado a la sombra: lopürkülen, l'awülen.
› fuente original
row 16918: sombra | f. [Falta de luz] llawfen; [para tomar el fresco] fishken. | Imagen producida por la sombra: aywiñ. | La sombra del muerto: am, aywiñ, loliñ (Pangui.). | Ponerse a la sombra: llawfeñtun (intr.). | Estar en la sombra, tomarla actualmente: llawfutulen. | Hacer sombra a: llawfeñman (unitr.). (El árbol) hace sombra a las hortalizas 'llawfeñmaniey hortaliza'. (El Espíritu Santo) te hará sombra 'llawfeñmapayageymew o aywiñeluwpayay eymi mew'. Hazte a un lado, me haces sombra, hágase luz 'kiñepülekünuwnge, reñmaltuniegen, pelongepe'. No me hagas sombra 'pelomtuen an'ay'. (El remedio) estará en la sombra, no se exponga a la luz 'relmantuleay'. | En el eclipse lunar. (La luna) está en la sombra de la tierra 'relmantunieyen iñ nagmapu'. En la luna se ve la sombra de nuestra tierra 'iñ nagmapu aywiñeluwpuy küyen' mew'. | Estar (el ganado) echado a la sombra: lopürkülen, l'awülen.