suplicio

Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún

augusta-2017

significados

  • mapudungunm. ñi kutrankangen (Pangui.), ñi kutrantulngen (Huapi), ñi kutrankalngen (Huapi), ñi awükangen kulpalu.
  • mapudungunLugar del suplicio [futuro] de uno: chew ñi kutrankangeagel o chew ñi kutrankangeam; [del suplicio ya realizado] chew ñi kutrankangemoyüm; [donde siempre se hacen las ejecuciones] chew ñi awükangepeyüm kulpawmelu.
fuente original
row 17039: suplicio | m. ñi kutrankangen (Pangui.), ñi kutrantulngen (Huapi), ñi kutrankalngen (Huapi), ñi awükangen kulpalu. | Lugar del suplicio [futuro] de uno: chew ñi kutrankangeagel o chew ñi kutrankangeam; [del suplicio ya realizado] chew ñi kutrankangemoyüm; [donde siempre se hacen las ejecuciones] chew ñi awükangepeyüm kulpawmelu.