pengen
Chilidúģu: Sive Tractatus Linguæ Chilensis · pp. 739
havestadt-1777
№1415
Pengen
definición · según la fuente, en latín
appareo
nusquam apparet homo ille
jam tandem apparuit, repertus, inventus est
ubi istud accidit; unde illud scitur
ostendo, monstro, demonstro, indico
formula propinandi: En hoc tibi demonstro: scilicet ut vinum, potum ore, canthari fundum oculis hauriat, percipiat. 421. 479. 528. 571
significado
- españolAparecer. Pengelai, aquel hombre nunca aparece. Pengei, finalmente apareció, fue encontrado. Cheupengei veichi dngu, dónde sucedió esto, de dónde se sabe aquello. Pengeln, mostrar, indicar. Tva ta mi pengelvin, fórmula de brindis, "Ea, esto te muestro, para que evidentemente vacíe el vino, bebido en la boca y perciba con la vista el fondo del cántaro". 421. 479. 528. 571
nota
Sección 799 de Pars Quarta.
› fuente original
row 1415 | page 739 | section 799 | Pengen | Aparecer. Pengelai, aquel hombre nunca aparece. Pengei, finalmente apareció, fue encontrado. Cheupengei veichi dngu, dónde sucedió esto, de dónde se sabe aquello. Pengeln, mostrar, indicar. Tva ta mi pengelvin, fórmula de brindis, "Ea, esto te muestro, para que evidentemente vacíe el vino, bebido en la boca y perciba con la vista el fondo del cántaro". 421. 479. 528. 571 | LATIN: appareo || nusquam apparet homo ille || jam tandem apparuit, repertus, inventus est || ubi istud accidit; unde illud scitur || ostendo, monstro, demonstro, indico || formula propinandi: En hoc tibi demonstro: scilicet ut vinum, potum ore, canthari fundum oculis hauriat, percipiat. 421. 479. 528. 571