PILLAN
Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 619
lenz-1904
papa pillan, pillán
definición
pillán, m. - vulg. - 1. el diablo. || 2. trueno, rayo, Saavedra 190. No he podido comprobar el segundo significado. || 3. hist. ant. - denominacion que los indios aplicaron a los españoles por sus armas de fuego; "los indios al sur de Itata llaman a los españoles pillanes" Rosales 371. || 4. hist. ant. - almas de los hombres separadas de sus cuerpos.
"El alma en tal estado de separacion del cuerpo se llama pillan. Hai pillanes buenos i pillanes malos, como los llaman: los buenos son las almas de los araucanos i los malos las de sus enemigos, como, por ejemplo, las de los españoles. Afirman ademas que los pillanes pueden repasar el mar i venir a ayudar a sus amigos o compatriotas. De aquí es que cuando ven reampaguear u oyen los truenos de una tempestad sobre los Andes, dicen, figurándose una batalla real, que sus pillanes se baten con los pillanes españoles sobre las nubes..." Molina, An. 246.
|| 5. papa pillan, f. - n. vulg. de una clase especial de papas, Solanum tuberosum. Cp. 'papa.'
Hai una aldea Pillanlelbun ("llanura del Pillan") en el dep. de Temuco Fuentes 171.
etimología
mapuche, Febrés: pillañ, pillan - llaman al diablo o a una causa superior, que, dicen, hace los truenos, rayos, relámpagos i reventazones de volcanes, i a estos mismos efectos tambien llaman pillañ. | pillañn - hacer todo lo dicho, tronar, etc. | Todos los cronistas hablan del Pillan como deidad de los mapuches, cp. Guevara 223, Barros Arana I 106. Esencialmente es dios del trueno i relámpago como lo indica Febrés i sobre todo Córdoba 26; existen muchos como representaciones de almas de antepasados.
DERIVADO INDIO: pillantún, m. - lit. etnol. - invocacion de Pillan esp. para pedirle cambio de tiempo, rogativa de los indios, sinónimo i, en cierto sentido, variante de millatun, véase 'guillatun'.
En una comunicacion del Ministro de Colonizacion al intendente de Malleco del 22 de Oct. de 1901 se trata de "machitunes i pillantunes."
› fuente original
:'''pillán''', {{a|m.}} - {{a|vulg.}} - 1. el diablo. || 2. trueno, rayo, {{may|Saavedra}} 190. No he podido comprobar el segundo significado. || 3. {{a|hist.}} {{a|ant.}} - denominacion que los indios aplicaron a los españoles por sus armas de fuego; "los indios al sur de Itata llaman a los españoles pillanes" {{may|Rosales}} 371. || 4. {{a|hist.}} {{a|ant.}} - almas de los hombres separadas de sus cuerpos.
:{{bloque menor|"El alma en tal estado de separacion del cuerpo se llama ''pillan''. Hai ''pillanes'' buenos i ''pillanes'' malos, como los llaman: los buenos son las almas de los araucanos i los malos las de sus enemigos, como, por ejemplo, las de los españoles. Afirman ademas que los ''pillanes'' pueden repasar el mar i venir a ayudar a sus amigos o compatriotas. De aquí es que cuando ven reampaguear u oyen los truenos de una tempestad sobre los Andes, dicen, figurándose una batalla real, que sus ''pillanes'' se baten con los ''pillanes'' españoles sobre las nubes..." {{may|Molina}}, An. 246.}}
:|| 5. '''papa pillan''', {{a|f.}} - {{a|n. vulg.}} de una clase especial de papas, ''Solanum tuberosum''. {{a|Cp.}} 'papa.'
:{{bloque menor|Hai una aldea ''Pillanlelbun'' ("llanura del Pillan") en el {{a|dep.}} de Temuco {{may|Fuentes}} 171.}} :ETIMOLOJÍA: mapuche, {{may|Febrés}}: ''pillañ'', ''pillan'' - llaman al diablo o a una causa superior, que, dicen, hace los truenos, rayos, relámpagos i reventazones de volcanes, i a estos mismos efectos tambien llaman ''pillañ''. | ''pillañn'' - hacer todo lo dicho, tronar, etc. | Todos los cronistas hablan del Pillan como deidad de los mapuches, {{a|cp.}} {{may|Guevara}} 223, {{may|Barros Arana}} I 106. Esencialmente es dios del trueno i relámpago como lo indica {{may|Febrés}} i sobre todo {{may|Córdoba}} 26; existen muchos como representaciones de almas de antepasados.
:DERIVADO INDIO: '''pillantún''', {{a|m.}} - {{a|lit.}} {{a|etnol.}} - invocacion de Pillan {{a|esp.}} para pedirle cambio de tiempo, rogativa de los indios, sinónimo i, en cierto sentido, variante de ''millatun'', véase 'guillatun'.
:{{bloque menor|En una comunicacion del Ministro de Colonizacion al intendente de Malleco del 22 de Oct. de 1901 se trata de "machitunes i pillantunes."}}
:ETIMOLOJÍA: Creo que la palabra no es usada por los indios mismos, sino es creacion chilena segun ''millatun'', ''machitun'' i otros.