QUILA
Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 682
lenz-1904
№1217
papa quila, quila, quila hembra, quila macho
definición
quila, f. - 1. n. vulg. de varias especies de gramíneas mui elevadas, ramosas, Chusquea quila, Gay, Bot. VI 447; tb. Chus-
quea valdiviensis, ibid. 446 Sobre la confusion con 'colihue' véase s. v. En algunas partes se distingue la quila macho, que da varas gruesas mui largas, usadas para lanzas entre los mapuches, i la quila hembra, cuyos brotes tiernos sirven para pasto del ganado. Molina, Comp. 389. Saavedra 191. Las varas delgadas i la cáscara sirven para tejidos de canastas, jaulas, etc. Carvallo 11. Cañas 48. || 2. - papa quila, f. - n. vulg. de una clase especial de papas, Solanum tuberosum, en Chiloé. Maldonado 337.
etimología
mapuche, Febrés: cùla - una especie de cañas o colehues; cùlantu - cañaveral o monte donde los hai. | Quilanto es colectivo puramente mapuche, cp. 'curanto' 'pitranto' 'poento' etc.; quilar netamente formacion castellana, las demas son formaciones híbridas. La forma quilantral deberá su r al cambio frecuente entre tr i t, aunque en esta palabra parece que en mapuche no existió forma con tr. Habrá alguna fusion por analojía con palabras cono cilantro.
› fuente original
:{{*}} '''quila''', {{a|f.}} - 1. {{a|n. vulg.}} de varias especies de gramíneas mui elevadas, ramosas, ''Chusquea quila'', {{may|Gay}}, Bot. VI 447; {{a|tb.}} ''Chus''- ''quea valdiviensis'', ibid. 446 Sobre la confusion con 'colihue' véase {{a|s. v.}} En algunas partes se distingue la '''quila macho''', que da varas gruesas mui largas, usadas para lanzas entre los mapuches, i la '''quila hembra''', cuyos brotes tiernos sirven para pasto del ganado. {{may|Molina}}, Comp. 389. {{may|Saavedra}} 191. Las varas delgadas i la cáscara sirven para tejidos de canastas, jaulas, etc. {{may|Carvallo}} 11. {{may|Cañas}} 48. || 2. - '''papa quila''', {{a|f.}} - {{a|n. vulg.}} de una clase especial de papas, ''Solanum tuberosum'', en Chiloé. {{may|Maldonado}} 337.
:DERIVADOS i VARIANTES: '''quilánto''', {{a|m.}} {{may|Cañas}} 48; '''quilár''', '''quilal''' {{a|m.}} (raro); i '''quilantár''', {{a|m.}} {{may|Maldonado}} 27; '''quilantál''' {{a|m.}} (raro), '''quilantrál''', {{a|m.}} [Biobio]. Todas estas formas usadas en el sur designan los espesos matorrales de quila, que se encuentran con frecuencia en todas las partes húmedas en el sur, i, sobre todo, hacen intransitables los bosques.
:{{bloque menor|Hai dos fundos ''Quilales'' en el {{a|dep.}} de Laja; un lugarejo ''Quilantó'' en Llanquihue, uno ''Quila Seca'' en Valdivia i ''Quilas'' en Chillan. FUENTES 189. Los cinco nombres de lugar ''Quilaco'' significan "tres aguas," como ''Quilacoyan'' "tres robles" del mapuche, {{may|Febrés}}: ''cùla'' - tres.}}
:ETIMOLOJÍA: mapuche, {{may|Febrés}}: ''cùla'' - una especie de cañas o colehues; ''cùlantu'' - cañaveral o monte donde los hai. | ''Quilanto'' es colectivo puramente mapuche, {{a|cp.}} 'curanto' 'pitranto' 'poento' etc.; ''quilar'' netamente formacion castellana, las demas son formaciones híbridas. La forma ''quilantral'' deberá su ''r'' al cambio frecuente entre ''tr'' i ''t'', aunque en esta palabra parece que en mapuche no existió forma con ''tr''. Habrá alguna fusion por analojía con palabras cono ''cilantro''.