SANCO

Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas

lenz-1904 №1286

hacer sanco la nariz, los ojos, sánco

definición

sánco, m. - 1. lit. - guiso de harina tostada de maiz o trigo, preparada con grasa, sal, orégano, cebolla picada i poca agua hirviendo; es mazamorra espesa. || 2. fam. - lodo de la calle espeso, casi duro. Rodriguez 431. || 3. vulg. - hacer sanco la nariz, los ojos etc. a uno - maltratarlo a golpes. || [Norte i Centro.] Parece que la palabra es poco usada en Cm. i Sur, donde se usan para una preparacion mui parecida 'chercan' i sus variantes, i 'huañaca'; cp. tb. 'catete'.

variantes

ort.: zanco así tb. Rodriguez 485. En Oviedo, Ap. se dice çanco - pan de maiz (lengua del Perú). Catamarca, Lafone 288—Perú, Arona 451: sango - mazanorra grosera de harina de maiz o yuca rallada, dulce o con sal. Palma, Papeletas 252.

etimología

quechua, Middendorf 757: sank'u - masa de maiz cocido i machacado; el pan de maiz que en tiempos antiguos se comia en las fiestas relijiosas; es en jeneral, adjetivo que significa es peso, respecto a líquidos. | Cañas 51. Nota. Se conocen tb. en Chile como juguete de los niños los zancos (cp. Dicc. Ac.<sup>13</sup>), su forma vulgar es ancos (andar en ancos) con pérdida de la s inicial que se ha confundido con la final del artículo u otro adjetivo que conunmente precede; como andalia por sandalia.
fuente original
:'''sánco''', {{a|m.}} - 1. {{a|lit.}} - guiso de harina tostada de maiz o trigo, preparada con grasa, sal, orégano, cebolla picada i poca agua hirviendo; es mazamorra espesa. || 2. {{a|fam.}} - lodo de la calle espeso, casi duro. {{may|Rodriguez}} 431. || 3. vulg. - '''hacer sanco la nariz, los ojos''' etc. a uno - maltratarlo a golpes. || [Norte i Centro.]
:{{bloque menor|Parece que la palabra es poco usada en {{a|Cm.}} i Sur, donde se usan para una preparacion mui parecida 'chercan' i sus variantes, i 'huañaca'; {{a|cp.}} {{a|tb.}}  'catete'.}}
:VARIANTE: {{a|ort.}}: '''zanco''' así {{a|tb.}} {{may|Rodriguez}} 485. En {{may|Oviedo}}, Ap. se dice '''çanco''' - pan de maiz (lengua del Perú).
:{{bloque menor|''Catamarca'', {{may|Lafone}} 288—''Perú'', {{may|Arona}} 451: ''sango'' - mazanorra grosera de harina de maiz o yuca rallada, dulce o con sal. {{may|Palma}}, Papeletas 252.}}
:ETIMOLOJÍA: quechua, {{may|Middendorf}} 757: ''sank'u'' - masa de maiz cocido i machacado; el pan de maiz que en tiempos antiguos se comia en las fiestas relijiosas; es en jeneral, adjetivo que significa es peso, respecto a líquidos. | {{may|Cañas}} 51. 
:{{may|Nota}}. Se conocen {{a|tb.}} en Chile como juguete de los niños ''los zancos'' ({{a|cp.}} ''Dicc. Ac.''<sup>13</sup>), su forma vulgar es ''ancos'' (''andar en ancos'') con pérdida de la ''s'' inicial que se ha confundido con la final del artículo u otro adjetivo que conunmente precede; como ''andalia'' por ''sandalia''.