TRINCA · doubtful

Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas

lenz-1904 №1386

trínca

definición

trínca, f. - vulg. - 1. hoyo ("hoyuelo") en el juego de las bolitas. | 2 el juego correspondiente, tb. ejecutado con botones, coquitos, etc. Rodriguez 464.

etimología

Se podria pensar en 'tincar', peró será relacionado con cast. trinca (véase Dicc. Ac.13); talvez en cierto juego habia que juntar tres bolitas en el hoyo. El jiro a la trinca, que Rodriguez 2 traduce por "con dependencia o sujecion rigurosa, pobre i escasamente" es derivado del término náutico trinca. Estar a la trinca = "estar a la capa" esp. para aguantar un temporal o fuerte viento contrario; cp. Dicc. Marítimo 128. Para las etimolojías cp. Körting3 núm. 9742 i 9743.
fuente original
:{{*}} '''trínca''', {{a|f.}} - {{a|vulg.}} - 1. hoyo ("hoyuelo") en el juego de las bolitas. | 2 el juego correspondiente, {{a|tb.}} ejecutado con botones, coquitos, etc. {{may|Rodriguez}} 464.
:ETIMOLOJÍA: Se podria pensar en 'tincar', peró será relacionado con {{a|cast.}} ''trinca'' (véase ''Dicc. Ac.''<sup>13</sup>); talvez en cierto juego habia que juntar tres bolitas en el hoyo. El jiro '''a la trinca''', que {{may|Rodriguez}} 2 traduce por "con dependencia o sujecion rigurosa, pobre i escasamente" es derivado del término náutico ''trinca''. ''Estar a la trinca'' = "estar a la capa" {{a|esp.}} para aguantar un temporal o fuerte viento contrario; {{a|cp.}} ''Dicc. Marítimo'' 128. Para las etimolojías {{a|cp.}} {{may|Körting}}<sup>3</sup> núm. 9742 i 9743.