ULMEN
Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 780
lenz-1904
№1422
ulmén
definición
ulmén, m. - hist. etnol. - una dignidad de jefe entre los indios mapuches. Los cronistas lo consideran como equivalente a 'cacique' i no deslindan con claridad 1la diferencia entre ulmen, 'toqui' i 'lonco'. Pero segun mis propias observaciones hasta hoi se distinguen estos tres términos entre los indios. En el lenguaje moderno ülmen es cualquiera persona rica i de influencia, sea o no sea 'lonco'.
Medina 119, Barros Arana I 83, 84, 85 i passim. Olivares 59: ulmenes = los principales. | Molina, An 246. ulmenes o sea príncipes. |
variante
ilmin; "ilmines amigos" (que quiere decir caciques magnates i principales varones) Bascuñan 281, 283.
Guevara i otros imprimen a menudo úlmen i gúlmen (I 187) por el mapuche ùlmen = ülmén, ortografía que despierta la falsa idea de que el acento cargue en la primera sílaba, lo que no es efectivo.
etimología
mapuche, Valdivia: ùlmen - hombre principal. | Febrés: ghùlmen - cacique, i hombre rico i de respeto... mapughùlmen son los cacique digamos del bando de la tierra, que tienen autoridad entre ellos, i mas en cosas de alzamiento, aunque no tengan baston, contraposite a los Huinca ghùlmen, que son los caciques amigos de los españoles, que reciben baston del Señor Presidente, i tratan con él i con los jefes españoles las cosas de la tierra. | ghùlmen huinca - llaman a los españoles caballeros o nobles i ricos. |
Probablemente la palabra se deriva de mapuche, Febrés: ghùl - canto, cancion, cualquiera cantinela o versos. | ghùln,
ghùlcan, ghùltun - cantarlos, o tambien celebrar o hacer fiesta con versos.—ghùlmeyen - murmurar, hablar mal de otro: cùme ghùlmeyen - hablar bien de otro. | Segun esto parece que ghùlmen significó primitivamente el "hombre de fama", "célebre". Havestadt 794 dice Ulmen - nobilis, dives, locuples, opulentus. Haec autem omnia consistunt in his tribus: habere multas uxores; multos equos, vaccas, oves; et multum potum quem propinent.
› fuente original
:'''ulmén''', {{a|m.}} - {{a|hist.}} {{a|etnol.}} - una dignidad de jefe entre los indios mapuches. Los cronistas lo consideran como equivalente a 'cacique' i no deslindan con claridad 1la diferencia entre ''ulmen'', 'toqui' i 'lonco'. Pero segun mis propias observaciones hasta hoi se distinguen estos tres términos entre los indios. En el lenguaje moderno ''ülmen'' es cualquiera persona rica i de influencia, sea o no sea 'lonco'.
:{{may|Medina}} 119, {{may|Barros Arana}} I 83, 84, 85 i ''passim''. {{may|Olivares}} 59: ''ulmenes'' = los principales. | {{may|Molina}}, An 246. ''ulmenes'' o sea príncipes. |
:VARIANTE: '''ilmin'''; "ilmines amigos" (que quiere decir caciques magnates i principales varones) {{may|Bascuñan}} 281, 283.
:{{may|Guevara}} i otros imprimen a menudo ''úlmen'' i ''gúlmen'' (I 187) por el mapuche ''ùlmen'' = ''ülmén'', ortografía que despierta la falsa idea de que el acento cargue en la primera sílaba, lo que no es efectivo.
:DERIVADO: '''ulmenáto''', {{a|m.}} - derivacion docta, probablemente formada por {{may|Molina}}, An. 248 (véase la cita {{a|s. v.}} 'toqui') i copiada por {{may|Vidaurre}} I 326.
:ETIMOLOJÍA: mapuche, {{may|Valdivia}}: ''ùlmen'' - hombre principal. | {{may|Febrés}}: ''ghùlmen'' - cacique, i hombre rico i de respeto... ''mapughùlmen'' son los cacique digamos del bando de la tierra, que tienen autoridad entre ellos, i mas en cosas de alzamiento, aunque no tengan baston, ''contraposite'' a los ''Huinca ghùlmen'', que son los caciques amigos de los españoles, que reciben baston del Señor Presidente, i tratan con él i con los jefes españoles las cosas de la tierra. | ''ghùlmen huinca'' - llaman a los españoles caballeros o nobles i ricos. |
:Probablemente la palabra se deriva de mapuche, {{may|Febrés}}: ''ghùl'' - canto, cancion, cualquiera cantinela o versos. | ''ghùln'',
@@PAGE:780@@
''ghùlcan'', ''ghùltun'' - cantarlos, o tambien celebrar o hacer fiesta con versos.—''ghùlmeyen'' - murmurar, hablar mal de otro: ''cùme ghùlmeyen'' - hablar bien de otro. | Segun esto parece que ''ghùlmen'' significó primitivamente el "hombre de fama", "célebre". {{may|Havestadt}} 794 dice ''Ulmen'' - nobilis, dives, locuples, opulentus. Haec autem omnia consistunt in his tribus: habere multas uxores; multos equos, vaccas, oves; et multum potum quem propinent.