CHARA

Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 263

lenz-1904 №359

chára

definición

chára, f.. n. vulg. del avestruz (Rhea Darwini) menor de un año [ Magallánes]. Segun E. Ibar, An. Hidrogr. V. Apéndice 57.

etimología

Segun Ibar la voz se usa entre los indios patagones, de quienes la aprendieron los cazadores. Será, pues, patagon; tehuelche. ;[360. CHARAHUILLA] charahuílla, f. - vulg. raro - 1. plur. - calzones. || 2. bajo - sg. niñito mal educado que se ensucia los calzones. || 3. niño mal educado que no queda sosegado; bullicioso [Ňuble]. La palabra en esta forma está tomada del mapuche, Febrés: charahuilla - los calzones. | Este es derivado del castellano ant. zaragüelles hoi enteramente anticuado i olvidado en Chile; çarahuelles usa p. ej. Oviedo I 145. | En Chile dice c. 1575 Góngora Marmolejo Col. de Hist. II 2: los indios "andan vestidos con unas camisetas sin mangas i algu- nos traen zaragüeles (sic!) Ruiz de Montova pone la voz todavía en 1639 en su dicc. cast. guaraní. El significado 3.º está contaminado por la palabra castellana taravilla.
fuente original
:'''chára''', {{a|f.}}. {{a|n. vulg.}} del avestruz (''Rhea Darwini'') menor de un año [ Magallánes]. Segun {{may|E. Ibar}}, An. Hidrogr. V. Apéndice 57.
:DERIVADO: '''charíta''', {{a|f.}} - {{a|n. vulg.}} del avestruz nuevo de algunos dias o semanas de edad [Magallánes] segun {{may|E. Ibar}}. {{a|l. c.}}
:ETIMOLOJÍA: Segun {{may|Ibar}} la voz se usa entre los indios patagones, de quienes la aprendieron los cazadores. Será, pues, patagon; tehuelche.

;[360. CHARAHUILLA]
:'''charahuílla''', {{a|f.}} - vulg. raro - 1. {{a|plur.}} - calzones. || 2. bajo - sg. niñito mal educado que se ensucia los calzones. || 3. niño mal educado que no queda sosegado; bullicioso [Ňuble].
:ETIMOLOJÍA: La palabra en esta forma está tomada del mapuche, {{may|Febrés}}: ''charahuilla'' - los calzones. | Este es derivado del castellano {{a|ant.}} ''zaragüelles'' hoi enteramente anticuado i olvidado en Chile; ''çarahuelles'' usa {{a|p. ej.}} {{may|Oviedo}} I 145. | En Chile dice c. 1575 {{may|Góngora Marmolejo}} Col. de Hist. II 2: los indios "andan vestidos con unas camisetas sin mangas i algu- nos traen ''zaragüeles'' (sic!) {{may|Ruiz de Montova}} pone la voz todavía en 1639 en su dicc. {{a|cast.}} guaraní.
:El significado 3.º está contaminado por la palabra castellana ''taravilla''.