CHUCUN
Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 319
lenz-1904
№458
cara de (como) chucun, chucún, flaco como un chucun, ser un chucun de viejo
definición
chucún - 1. vulg. - el cuero pelado de oveja o de cabra que se pone debajo la piedra de moler para recibir la harina tostada molida o el mote majado. || 2. fam. - cosa arrugada i seca; esp. en jiros como 'cara de (como) chucun' 'flaco como un chucun, 'ser un chucun de viejo'. [Centro, esp. Colchagua].
variantes
chúcun [Maule, Biobio] Vásquez; chúco [Cm. esp. Ñuble i Maule]: chúquen, raro [Cm.]
etimología
Hai una voz mapuche chukun o chukün de igual significado, que no está en los diccionarios. Guevara 165 dice: chuco - pellejo en que muelen los indios. Cañas 28 dice: del quechua chucu - cuero o (!) del mapuche hüincül - cuero duro, no sobado. | Quechua chucu segun Middendorf 357 significa la gorra, el casco. La voz mapuche huincùl segun Febrés solo significa 'cuesta, cerro'; pero no 'cuero'; ademas está escluida por la fonética.
› fuente original
:{{*}} '''chucún''' - 1. {{a|vulg.}} - el cuero pelado de oveja o de cabra que se pone debajo la piedra de moler para recibir la harina tostada molida o el mote majado. || 2. {{a|fam.}} - cosa arrugada i seca; {{a|esp.}} en jiros como ''''cara de (como) chucun'''' ''''flaco como un chucun''', ''''ser un chucun de viejo''''. [Centro, {{a|esp.}} Colchagua].
:VARIANTES: '''chúcun''' [Maule, Biobio] {{may|Vásquez}}; '''chúco''' [{{a|Cm.}} {{a|esp.}} Ñuble i Maule]: '''chúquen''', raro [{{a|Cm.}}]
:ETIMOLOJÍA: Hai una voz mapuche ''chukun'' o ''chukün'' de igual significado, que no está en los diccionarios. {{may|Guevara}} 165 dice: ''chuco'' - pellejo en que muelen los indios. {{may|Cañas}} 28 dice: del quechua ''chucu'' - cuero o (!) del mapuche ''hüincül'' - cuero duro, no sobado. | Quechua ''chucu'' segun {{may|Middendorf}} 357 significa la gorra, el casco. La voz mapuche ''huincùl'' segun {{may|Febrés}} solo significa 'cuesta, cerro'; pero no 'cuero'; ademas está escluida por la fonética.