LÚCUMA

Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas · pp. 441

lenz-1904 №731

lúcuma, lúcuma de Castilla, lúcumo

definición

lúcuma, f. - 1. n. vulg. de un árbol frondoso del Perú que se cultiva en el norte i hasta en Quillota i algunos otros puntos del centro, Lucuma obovata, Gay, Bot. IV 377; hoi el árbol se llama lúcumo, guardándose el femenino para || 2. el fruto mui apreciado del mismo árbol. || 3. n. vulg. de otra especie, Lucuma valparadisea, cuyo fruto no se puede comer i que por el color de la madera se llama tb. "palo colorado". Gay, l. c. 376 || 4. lúcuma de Castilla - segun Gay, Bot. VIII 4 11 i II 319 es deno- minacion vulgar chilena de la variedad mas chica del "membrillo", Cydonia vulgaris. No sé si efectivamente se usa este nombre.

etimología

quechua, Middendorf 734: rujma - nombre de un árbol frutero, que en la costa se llama lúcuma; la fruta de este árbol. | La forma antigua quechua ha de ser lucma. Bertonio II 197 da como aimará: lucuma - fruta de los yungas. La denominacion Lúcuma de un fundo en el dep. de Yunga i i de otro en el Nacimiento, serán denominaciones nuevas, no antiguos nombres indios. Fuentes 125.
fuente original
:{{*}} '''lúcuma''', {{a|f.}} - 1. {{a|n. vulg.}} de un árbol frondoso del Perú que se cultiva en el norte i hasta en Quillota i algunos otros puntos del centro, ''Lucuma obovata'', {{may|Gay}}, Bot. IV 377; hoi el árbol se llama {{*}} '''lúcumo''', guardándose el femenino para || 2. el fruto mui apreciado del mismo árbol. || 3. {{a|n. vulg.}} de otra especie, ''Lucuma valparadisea'', cuyo fruto no se puede comer i que por el color de la madera se llama {{a|tb.}} "palo colorado". {{may|Gay}}, {{a|l. c.}} 376 || 4. '''lúcuma de Castilla''' - segun {{may|Gay}}, Bot. VIII 4 11 i II 319 es deno-
@@PAGE:441@@
minacion vulgar chilena de la variedad mas chica del "membrillo", ''Cydonia vulgaris''. No sé si efectivamente se usa este nombre.
:DERIVADO: {{*}} '''lúcumo''', {{a|m.}} - = ''lúcuma''<sup>1</sup>.
:{{bloque menor|De las lúcumas de Coquimbo hablan {{may|Córdoba}} 22, {{may|Molina}}, An. 206; {{a|Cp.}} {{a|tb.}} {{may|Ovalle}} 14 i {{may|Rodriguez}}, Eust. 70: ''lúcuma'' {{a|ibid.}} 97 lúcumo.—''Perú'', {{may|Arona}} 318. {{may|Zerolo}}. {{may|Alcedo}} los pone con acento falso ''lucúma''.}}
:ETIMOLOJÍA: quechua, {{may|Middendorf}} 734: ''rujma'' - nombre de un árbol frutero, que en la costa se llama ''lúcuma;'' la fruta de este árbol. | La forma antigua quechua ha de ser ''lucma''. {{may|Bertonio}} II 197 da como aimará: ''lucuma'' - fruta de los yungas.
:{{bloque menor|La denominacion ''Lúcuma'' de un fundo en el {{a|dep.}} de Yunga i i de otro en el Nacimiento, serán denominaciones nuevas, no antiguos nombres indios. {{may|Fuentes}} 125.}}