ilu
Vocabula Chilensia
vc-1642
N
Ylu
significados
- latínLac
- españolLeche
- inglésmilk
nota
Valdivia, Febrés and Havestadt qualify this as mother's milk, as opposed to a more generic 'lichi'. Febres gives 'lichitun' as 'to milk', while human breastfeeding is given as 'moyulcan' by Valdivia. It is likely that, at least for more northern dialects a distinction between human and animal milk was preerved in the lexicon, the latter probably having entered the Mapuche diet only after European contact, hence taking a Spanish word 'leche'. It is possible that in the variety described here, the Mapuche word was extended to animal milk as well as human. 'ilu' is not attested later.
› fuente original
181. Ylu | Lac | Leche | ilu | milk | N | root | ilu | milk | Valdivia, Febrés and Havestadt qualify this as mother's milk, as opposed to a more generic 'lichi'. Febres gives 'lichitun' as 'to milk', while human breastfeeding is given as 'moyulcan' by Valdivia. It is likely that, at least for more northern dialects a distinction between human and animal milk was preerved in the lexicon, the latter probably having entered the Mapuche diet only after European contact, hence taking a Spanish word 'leche'. It is possible that in the variety described here, the Mapuche word was extended to animal milk as well as human. 'ilu' is not attested later.