rendir
Diccionario mapudungún-español. Español-mapudungún
augusta-2017
№16071
significados
- mapudungunact. [Vencer, sujetar tropas, plazas] yerpufiñ; newentufiñ ñi wüluwam.
- mapudungunDar fruto, utilidad: V. producir.
- mapudungunCansar, fatigar: ngañkolün.
- mapudungunact. Rendir la comida: rapinentun iagel.
- mapudungunRendir gracias a alguno: wüño mañumelfiñ kiñe servicio.
- mapudungunRendirse al enemigo, rendirse el que antes no quería someterse a una orden, etc.: wüluwün, chalintükuwün.
- mapudungunRendirse, amansarse bien: ngañkon (intr.). El trabajo, (la marcha de) el caballo no rinde 'tuwülay, tuülay küdaw, kawellu'.
véase
producir
› fuente original
row 16254: rendir | act. [Vencer, sujetar tropas, plazas] yerpufiñ; newentufiñ ñi wüluwam. | Dar fruto, utilidad: V. producir. | Cansar, fatigar: ngañkolün. | act. Rendir la comida: rapinentun iagel. | Rendir gracias a alguno: wüño mañumelfiñ kiñe servicio. | Rendirse al enemigo, rendirse el que antes no quería someterse a una orden, etc.: wüluwün, chalintükuwün. | Rendirse, amansarse bien: ngañkon (intr.). El trabajo, (la marcha de) el caballo no rinde 'tuwülay, tuülay küdaw, kawellu'.