HUEDA.I

Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas

lenz-1904 №612

huéda

definición

huéda, interjeccion que se usa para arrear el ganado lanar en Chiloé.

etimología

Probablemente forma abreviada del cast. oveja que en mapuche da Febrés: ovisa, ovicha Hernandez: ovida i otras formas parccidas. Talvez hai contaminacion con mapuche, Febrés: hueda - cosa mala, | que se usa como esclamacion. Los arrieros gritan el nombre del animal i mui a menudo reniegos e insultos; cp. ¡ah! la mala yegua! en las trillas; cp. manco - como denominacion del caballo, etc.
compárese manco
fuente original
:'''huéda''', interjeccion que se usa para arrear el ganado lanar en Chiloé.
:ETIMOLOJÍA: Probablemente forma abreviada del {{a|cast.}} oveja que en mapuche da {{may|Febrés}}: ''ovisa, ovicha'' {{may|Hernandez}}: ''ovida'' i otras formas parccidas. Talvez hai contaminacion con mapuche, {{may|Febrés}}: ''hueda'' - cosa mala, | que se usa como esclamacion. Los arrieros gritan el nombre del animal i mui a menudo reniegos e insultos; {{a|cp.}} ¡ah! la mala yegua! en las trillas; {{a|cp.}} ''manco'' - como denominacion del caballo, etc.